logo
Artists Forum Lyrics Most Popular New stuff Search

Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic
> Brian Boru (alan Stivell), english translation
stillsmilingaz
post Nov 5 2004, 09:48 PM
Post #1


I
*

Group: Member
Posts: 1
Joined: 5-November 04
Member No.: 418



(IMG:/forum/style_emoticons/default/wub.gif) My 13 year old is practicing his heart out to sing this song during a solo ensemble.
Can someone translate it to English so that we can explain the song to people that will ask? Also, he knows the story of Brian Boru, but it would be better to know what the words are while he sings....
His birthday present this year will be lessons -- I don't know how and where yet, but he really wants to learn and so do I. (IMG:/forum/style_emoticons/default/rolleyes.gif)

-- Melissa
============================
Brian B�r�
Alan Stivell
(Gaeilge)
Mara�odh Brian Boru chun beatha na h�ireann
S�ochain in gCuige Uladh agus i mBaile 'Cliath
Aontacht an teaghlaigh, aontacht na dtuath
Aontacht an domhain is na gCeilteach

(Brezhoneg)
Diouzh nerzh ar c'hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c'haroud
(Gaeilge)
O neart an chatha go neart na s�ochana
On bhith dhiaga beannacht an ghr�

Duirt siad gurbh � seo sochraide ar muintire
Gur choir duine bheinn sollunta f�in
B�odh nach raibh br�nach

(Brezhoneg)
Marv Brian Boru 'rei� buhez 'n Iwerzhon
Dihan e Bro-Ulad ha ba k�r Dulenn
Unded an tiegezh, unded an dud-ma�
Unded ar Gelted hag an douar

(Gaeilge)
Mara�odh Brian Boru chun beatha na h�ireann
S�ochain in gCuige Uladh agus i mBaile 'Cliath
Aontacht an teaghlaigh, aontacht na dtuath
Aontacht an domhain is na gCeilteach

(Brezhoneg)
Diouzh nerzh ar c'hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c'haroud
(Gaeilge)
O neart an chatha go neart na s�ochana
On bhith dhiaga beannacht an ghr�

T� muid 'nos na haimsire
Go h-airid an ghr�an
Agus thogh muid �it bh�g cois ashann
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Roidsear
post Nov 6 2004, 08:05 PM
Post #2


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Cairde
Posts: 225
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



A wonderful song...

I have very little Brezhoneg, but the Brezhoneg lyrics are the same as the Irish ones.

Here's my attempt... (corrections very welcome!!) (IMG:/forum/style_emoticons/default/wink.gif)
QUOTE
Gaeilge
Brezhoneg
English


Mara�odh Brian Boru chun beatha na h�ireann
S�ochain in gCuige Uladh agus i mBaile 'Cliath
Aontacht an teaghlaigh, aontacht na dtuath
Aontacht an domhain is na gCeilteach

Marv Brian Boru 'rei� buhez 'n Iwerzhon
Dihan e Bro-Ulad ha ba k�r Dulenn
Unded an tiegezh, unded an dud-ma�
Unded ar Gelted hag an douar

Brian B�r�, who gave the life to Ireland, died.
Peace in Ulster and in Dublin,
Unity of the houses, unity of the people,
Unity of the world and the Celts.



Diouzh nerzh ar c'hadou da nerzh an ehan
Diouzh 'bed doueek bennozh ar c'haroud

O neart an chatha go neart na s�ochana
On bhith dhiaga beannacht an ghr�.

Strength of the engagements to that of the peace
Of the divine world blessing of the Love


Duirt siad gurbh � seo sochraide ar muintire
Gur choir duine bheinn sollunta f�in
B�odh nach raibh br�nach

They said that we were shameless
celebrating our love
With devastation all around us.


T� muid 'nos na haimsire
Go h-airid an ghr�an
Agus thogh muid �it bh�g cois abhann

We are like the weather,
especially the sun
And we choose a soft place by the river
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic

 

Lo-Fi Version Time is now: 22nd March 2009 - 03:17 AM