logo
Artists Forum Lyrics Most Popular New stuff Search

Welcome Guest ( Log In | Register )

> Brezhoneg
Roidsear
post Jan 9 2004, 02:46 PM
Post #1


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Cairde
Posts: 222
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



Dia daoibh!
Demat deoc'h!
Hi!

Does anybody have some lyrics in bretonic language (Brezhoneg)?
Since I am trying to learn it, some lyrics would be helpful
(as Gaelic ones were for me while learning Irish...)

From artists like Alan Stivell, Dan ar braz, Tri yann, Moyland, etc...

Sl�n go f�ill...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
2 Pages V < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
Replies(15 - 24)
barabar
post Apr 19 2005, 12:43 PM
Post #16


V
**

Group: Member
Posts: 5
Joined: 19-April 05
Member No.: 550



Salut dit Charlotte.
have you any idea, if there is somewhere translation of this magnificiant song to english? (or to french?)

Trugarez braz :)

I am not sure, but I think, that A. Stivell sing this song a little bit different...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Charlotte
post Apr 19 2005, 04:45 PM
Post #17


D
******

Group: Former Cairde
Posts: 984
Joined: 29-March 03
Member No.: 6



Sorry but what song?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
barabar
post Apr 26 2005, 12:50 PM
Post #18


V
**

Group: Member
Posts: 5
Joined: 19-April 05
Member No.: 550



QUOTE(Charlotte @ Apr 19 2005, 06:45 PM)
Sorry but what song?
*



Oh sorry,
I am little desoriented. :wacko:
The song An hini a garan (or An hani a garan?)

Merci
B.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Charlotte
post Apr 30 2005, 07:25 PM
Post #19


D
******

Group: Former Cairde
Posts: 984
Joined: 29-March 03
Member No.: 6



I'm afraid no.
BUt as I have the CD, I had a look in the cover and it gives the translation of one sentence "Celle que j'aime est partie gagner son pain dans un pays lointain" ("The one I love is gone to earn her bread in a country far away", literally). I guess it gives an idea of the general meaning of the song.
But maybe Roidsear who is learning Brezhoneg might be able to translate it all for us? If you do not have the lyrics, I'll send them to you on private message as it is copyrighted).
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tom McB
post May 1 2005, 07:39 PM
Post #20


C
*****

Group: Validating
Posts: 210
Joined: 6-September 03
Member No.: 92



Mibbies a bit late here- but have just noticed that the sleeve notes to one of my Stivell albums gives the lyrics in English, French and Breton- If they're of any use to you Roidsear, i'll scan it and pm it. let me know.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
barabar
post May 6 2005, 02:14 PM
Post #21


V
**

Group: Member
Posts: 5
Joined: 19-April 05
Member No.: 550



QUOTE(Tom McB @ May 1 2005, 09:39 PM)
Mibbies a bit late here- but have just noticed that the sleeve notes to one of my Stivell albums gives the lyrics in English, French and Breton- If they're of any use to you Roidsear, i'll scan it and pm it. let me know.
*



It will be great.
Trugarez braz
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
gwerspi
post Mar 25 2006, 05:25 PM
Post #22


I
*

Group: Member
Posts: 3
Joined: 25-March 06
From: Brittany (France)
Member No.: 964



QUOTE(Fionas @ Jan 26 2004, 07:14 PM) *

hey, I downloaded me something from Alan Stivell

This song, "la branche hermine", is not from Alan Stivell, but from Gilles Servat (another famous breton singer)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Dunadan
post Mar 29 2006, 02:30 PM
Post #23


I
*

Group: Member
Posts: 1
Joined: 24-March 06
Member No.: 961



Hi!
I am very devotee creation of Alan Stivell, living in St.Petersburg, Russia.
Does anybody know lyrics from Aet On (Into The Universe's Breath) from "1 Douar" album? There is a several languages, if I not mistake...
I already wrote to webmaster of www.alan-stivell.com, but there is silence...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
gwerspi
post 2 weeks ago
Post #24


I
*

Group: Member
Posts: 3
Joined: 25-March 06
From: Brittany (France)
Member No.: 964



Here is "Aet on" (it's breton language and english) :

Aet on 'tu all d'ar vuhez
Da heul ma hent evidon me
Ganeoc'h tud holl e joman
Breman ha da viken

Beauty of the things around here
To you a litle I would offer
The brightness of the light
But love you in mind only I can, only can I.

N'ouelit ket n'omp ket disrann
Emaon e C'Hwezh an Hollved
Heb aon na poan a-gevret
Bepred e vimp unvan

Beauty of the things around here
To you a Little I would offer
The brightness of the light
But love you in mind only I can, only can I

Kaer, kaer an trao� dre aman
Deoc'h un tamm dioute 'ginnigfen
Sklaer, sklaer ar goulo� dre-man
Nemet ho karout e c'hellan
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post 5 days ago
Post #25


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Cairde
Posts: 222
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



Trugarez!

I was looking for these lyrics as well...

Kenavo,
Roidsear
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

2 Pages V < 1 2
Reply to this topicStart new topic