Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic

Outline · [ Standard ] · Linear+

> Gaelic Name Generator?

GermanGlenfiddich
post Jul 26 2004, 05:51 AM
Post #1


L
****

Group: Member
Posts: 51
Joined: 27-May 04
From: Germany
Member No.: 360



from what i have read, every (english) name is translatable into gaelic, so can anoybody tell me what my name would be in gaelic?
we could make something big out of that, like "COME AND HAVE YOUR GAELIC NAME PUT ON A GOLDEN TAG - 20 BUCKS!" mine is

David Friemann (make it Freeman if its easier)

greetings

david
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Christophe
post Jul 30 2004, 10:06 AM
Post #2


C
*****

Group: Celtic Lyrics Cairde
Posts: 338
Joined: 13-April 03
From: Ghent - Ronse
Member No.: 21



I wonder what Christophe® would be? Hmm, nice idea...

Patrick isn't difficult for a start! ;) Padraig?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Fionas
post Jul 30 2004, 11:26 AM
Post #3


Lonely soul, Ocean soul
*****

Group: Celtic Lyrics Cairde
Posts: 314
Joined: 4-July 03
From: M�nchengladbach, Germany
Member No.: 65



you've forgotten the fada, didn't ye? :P

Roidser, I know, bad luck over me for these words :rolleyes:

:lol:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post Jul 31 2004, 12:26 AM
Post #4


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Root Admin
Posts: 186
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



Dia dhaoibh,

David would be "Daibh�id"
and Freeman would be "Mac an tSaoir"

...so your name would be Daibh�id Mac an tSaoir.
"David, son of the Free".

Christophe / Christopher is "Cr�ost�ir" ;)
and Patrick is, as said before either P�draig or P�draic.

Here are some nice resources for names:
http://www.hoganstand.com/general/identity/names.htm

Sl�n,
Roidsear / R�diger
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
GermanGlenfiddich
post Jul 31 2004, 09:03 AM
Post #5


L
****

Group: Member
Posts: 51
Joined: 27-May 04
From: Germany
Member No.: 360



sounds good, but how's it pronounced?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post Jul 31 2004, 01:09 PM
Post #6


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Root Admin
Posts: 186
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



"Daibh�id Mac an tSaoir" [DAH ved mac anTIR]
(auch: Daibh�, Daibhead [DAH vee, DAH vid])

...it's always hard to render the sound of Irish in english phonetics...

Name translation:
"Freeman" can be rendered as Mac An tSaoir (Scots Gaelic: Mhic An t-Saoir).
It stems from irish: saoirse [SIR-sha] = freedom, with the "Mac" indicating "son of"
and the name getting a definite article, thus being "eclipsed" to "tSaoir" or "t-Saoir", which would be the Scots Gaelic spelling as well as the old Irish form.
(Celtic languages tend to change the beginning of the words to indicate gramatical constructions (lenition, eclipsis))

Other resources I've found:
http://www.namenerds.com/irish/
http://www.winshop.com.au/merv/mottos.htm
http://www.babynamesofireland.com/

Hope this helps... ;)


Sl�n...


...Oh, and this one of course:
http://www.irishgaelictranslator.com/trans...opic8675-0.html
;)


This post has been edited by Roidsear: Jul 31 2004, 01:21 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Seasaidh MacFhuinnghuin
post Jul 31 2004, 06:56 PM
Post #7


I
*

Group: Celtic Lyrics Cairde
Posts: 1
Joined: 31-July 04
From: Southern Midwestern US
Member No.: 386



Alls I know is that mine is Seasaidh in Scots, but I don't know about Irish. It's Jesse/Jessie/Jessica, which is derived from Hebrew, 'God Exists', or 'God Sees', depending on whether you use Jessie or Jessica. I just took a whole week in West Virginia with Bridget Fitzgerald for Gaelic, but she didn't know what it would be in Irish.

My last name supposedly means, in Old English (yes, unfortunately MacFhuinnghuin is not my true last name... ancestral, though) 'They Who Live By The Hidden Well'... Where this hidden well was, I have no idea... Darnell. Fine Sassnach name >.< My Irish music compatriots seem to have gotten over it, though, lol. I read that the family is first recorded on the Scotland-England border, and quite very possibly Jacobite come the 1600's.

But if that even translates to Gaelic, the one who can come up with it will have my eternal grattitude and be acclaimed as a lingual genious o.o

~Seasaidh
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post Aug 1 2004, 01:17 AM
Post #8


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Root Admin
Posts: 186
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



Hm... as far as I know the Gaeilge version is similar...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post Aug 1 2004, 01:41 AM
Post #9


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Root Admin
Posts: 186
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



"Siad a beith ina gc�nai (ag) / (ri thaobh) foinse fholaitheach."
literally:
"They being in their living (at) / (beside) the well hidden."

...just a "mental rambling" at a sunday morning while having my first cup of coffee. So I'll better cross-check my translation attempt... ;)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
TED-WOLFMAN
post Aug 10 2004, 04:24 AM
Post #10


X
***

Group: Member
Posts: 10
Joined: 23-February 04
From: german
Member No.: 238



nice topic my sons name in gaelic is eoin aindr�as
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Christophe
post Aug 13 2004, 11:48 AM
Post #11


C
*****

Group: Celtic Lyrics Cairde
Posts: 338
Joined: 13-April 03
From: Ghent - Ronse
Member No.: 21



It seems mine is"Cr�osto�r". How the bloody hell do you pronounce that?

Question for Roidsear perhaps?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
MacGowanRocks
post Aug 13 2004, 02:33 PM
Post #12


X
***

Group: Member
Posts: 32
Joined: 20-March 04
From: Windsor, On Canada
Member No.: 292



I can't seem to find Jennifer anywhere. The closest I can find is Jenny which is Sinead.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
eve_of_witches
post Feb 5 2005, 07:37 PM
Post #13


I
*

Group: Member
Posts: 1
Joined: 5-February 05
Member No.: 481



[COLOR=red][SIZE=1][FONT=Arial][B]hi, i was wondering if kayla gallaher in irish is o'calldiahan o'gallchobhair
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post Feb 9 2005, 10:17 AM
Post #14


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Root Admin
Posts: 186
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



QUOTE(Christophe @ Aug 13 2004, 07:48 PM)
It seems mine is"Cr�osto�r". How the bloody hell do you pronounce that?

Question for Roidsear perhaps?
*



"Kree-stoor"

...difficult to resemble this in english phonetics...


"�o" is a diphtong that resembles "ee" like in "beer".
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Roidsear
post Feb 9 2005, 10:20 AM
Post #15


-=[ M�istir na amhr�in ]=-
*****

Group: Root Admin
Posts: 186
Joined: 23-June 03
From: Gearm�in
Member No.: 56



QUOTE(MacGowanRocks @ Aug 13 2004, 10:33 PM)
I can't seem to find Jennifer anywhere. The closest I can find is Jenny which is Sinead.
*



The Name is of Cymric (Welsh) origin:

QUOTE
Jennifer is a Cornish form of the Welsh names Gwynhwyfar or Gwynhwyfarra.
In English, we also know this name as Guenivere, King Arthur's queen.
It has never been translated into Irish. However, it it made up from
elements meaning "white; blessed; holy" and "smooth." Fionnait is an
Irish name meaning "white." This could be used as a semi-translation
of Jennifer. Jennifer is often (inaccurately) listed as meaning
"white wave" in many baby name books. I've gotten lots of e-mails
from irate Jennifers who like this meaning and want to stick with it.
If you like this meaning, then perhaps Muireann (MWIR in) would be a
good translation for Jennifer--it means "sea-white" in Irish.


Sl�n,
Roidsear
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
 

Lo-Fi Version Time is now: 20th March 2005 - 12:15 PM